Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İzlanda'ya özgü-İsveççe - hlakkar til jólanna- kerti, spil og kærleikur

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İzlanda'ya özgüİsveççe

Kategori Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
hlakkar til jólanna- kerti, spil og kærleikur
Metin
Öneri leif
Kaynak dil: İzlanda'ya özgü

hlakkar til jólanna- kerti, spil og kærleikur

Başlık
Längtar till julen- ljus, spel och kärlek.
Tercüme
İsveççe

Çeviri pias
Hedef dil: İsveççe

Längtar till julen- ljus, spel och kärlek.
En son lenab tarafından onaylandı - 22 Ekim 2008 18:54





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

21 Ekim 2008 23:08

lenab
Mesaj Sayısı: 1084
Jag är rätt säker på att det är rätt, men för säkerhets skull får den ligga ute ett tag.

22 Ekim 2008 16:06

pias
Mesaj Sayısı: 8114
Jag tror vi kan få vänta i evigheter på röster, du kan ju alltid fråga Eggert eller Bamsa.

22 Ekim 2008 18:10

lenab
Mesaj Sayısı: 1084
Ja, det kan jag förstås. men jag är 99,9% säker!

22 Ekim 2008 18:53

pias
Mesaj Sayısı: 8114
Jag med till 99,999999

22 Ekim 2008 18:54

lenab
Mesaj Sayısı: 1084
Braa!! då kör vi!!!