Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Islandeză-Suedeză - hlakkar til jólanna- kerti, spil og kærleikur

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: IslandezăSuedeză

Categorie Viaţa cotidiană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
hlakkar til jólanna- kerti, spil og kærleikur
Text
Înscris de leif
Limba sursă: Islandeză

hlakkar til jólanna- kerti, spil og kærleikur

Titlu
Längtar till julen- ljus, spel och kärlek.
Traducerea
Suedeză

Tradus de pias
Limba ţintă: Suedeză

Längtar till julen- ljus, spel och kärlek.
Validat sau editat ultima dată de către lenab - 22 Octombrie 2008 18:54





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

21 Octombrie 2008 23:08

lenab
Numărul mesajelor scrise: 1084
Jag är rätt säker på att det är rätt, men för säkerhets skull får den ligga ute ett tag.

22 Octombrie 2008 16:06

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Jag tror vi kan få vänta i evigheter på röster, du kan ju alltid fråga Eggert eller Bamsa.

22 Octombrie 2008 18:10

lenab
Numărul mesajelor scrise: 1084
Ja, det kan jag förstås. men jag är 99,9% säker!

22 Octombrie 2008 18:53

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Jag med till 99,999999

22 Octombrie 2008 18:54

lenab
Numărul mesajelor scrise: 1084
Braa!! då kör vi!!!