Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Türkçe - Hey, I found you through the Nardis page. .I'm...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçe

Başlık
Hey, I found you through the Nardis page. .I'm...
Metin
Öneri re2
Kaynak dil: İngilizce

I found you through the Nardis page.I'm kinda new to town.Hopefully you'll like my music

Başlık
Nardis Sayfası
Tercüme
Türkçe

Çeviri merdogan
Hedef dil: Türkçe

Seni Nardis sayfası sayesinde buldum. Şehirde az çok yeniyim. İnşallah müziğimden hoşlanırsın.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
or "Seni Nardis sayfası sayesinde buldum. Şehirde yeni sayılırım. İnşallah müziğimden hoşlanırsın."
En son handyy tarafından onaylandı - 8 Haziran 2009 13:25





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

5 Haziran 2009 22:28

handyy
Mesaj Sayısı: 2118
Merhaba Merdogan,

-- kinda--> To some -great or small- extent (isim deÄŸil)

-- müziğinden -->müziğimden


6 Haziran 2009 00:55

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
Teşekkürler...