Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - Hey, I found you through the Nardis page. .I'm...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Заголовок
Hey, I found you through the Nardis page. .I'm...
Текст
Публікацію зроблено re2
Мова оригіналу: Англійська

I found you through the Nardis page.I'm kinda new to town.Hopefully you'll like my music

Заголовок
Nardis Sayfası
Переклад
Турецька

Переклад зроблено merdogan
Мова, якою перекладати: Турецька

Seni Nardis sayfası sayesinde buldum. Şehirde az çok yeniyim. İnşallah müziğimden hoşlanırsın.
Пояснення стосовно перекладу
or "Seni Nardis sayfası sayesinde buldum. Şehirde yeni sayılırım. İnşallah müziğimden hoşlanırsın."
Затверджено handyy - 8 Червня 2009 13:25





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

5 Червня 2009 22:28

handyy
Кількість повідомлень: 2118
Merhaba Merdogan,

-- kinda--> To some -great or small- extent (isim deÄŸil)

-- müziğinden -->müziğimden


6 Червня 2009 00:55

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Teşekkürler...