Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Rusça - merhaba,anyuta. uzun zamandır senden haber...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeRusça

Kategori Serbest yazı - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
merhaba,anyuta. uzun zamandır senden haber...
Metin
Öneri bal_huseyin
Kaynak dil: Türkçe

merhaba,anyuta.
uzun zamandır senden haber alamadım.
seni çok özledim.
TÜRKİYE ye ne zaman geleceksin böyle bir planın varmı?
ben sana burda yardımcı olurum.
gelirsen bana haber ver.
seni seviyorum.
kendine iyi bak.

Başlık
Здравствуй, Анюта...
Tercüme
Rusça

Çeviri Sunnybebek
Hedef dil: Rusça

Здравствуй, Анюта.
Я уже долгое время не получал от тебя известий.
Я очень соскучился по тебе.
Когда ты приедешь в Турцию? У тебя есть такие планы?
Я буду тебе здесь помогать.
Сообщи мне, если приедешь.
Я люблю тебя.
Береги себя.
En son Siberia tarafından onaylandı - 25 Eylül 2009 18:20