Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ρωσικά - merhaba,anyuta. uzun zamandır senden haber...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΡωσικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
merhaba,anyuta. uzun zamandır senden haber...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από bal_huseyin
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

merhaba,anyuta.
uzun zamandır senden haber alamadım.
seni çok özledim.
TÜRKİYE ye ne zaman geleceksin böyle bir planın varmı?
ben sana burda yardımcı olurum.
gelirsen bana haber ver.
seni seviyorum.
kendine iyi bak.

τίτλος
Здравствуй, Анюта...
Μετάφραση
Ρωσικά

Μεταφράστηκε από Sunnybebek
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά

Здравствуй, Анюта.
Я уже долгое время не получал от тебя известий.
Я очень соскучился по тебе.
Когда ты приедешь в Турцию? У тебя есть такие планы?
Я буду тебе здесь помогать.
Сообщи мне, если приедешь.
Я люблю тебя.
Береги себя.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Siberia - 25 Σεπτέμβριος 2009 18:20