Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Русский - merhaba,anyuta. uzun zamandır senden haber...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Независимое сочинительство - Любoвь / Дружба
Статус
merhaba,anyuta. uzun zamandır senden haber...
Tекст
Добавлено
bal_huseyin
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
merhaba,anyuta.
uzun zamandır senden haber alamadım.
seni çok özledim.
TÜRKİYE ye ne zaman geleceksin böyle bir planın varmı?
ben sana burda yardımcı olurum.
gelirsen bana haber ver.
seni seviyorum.
kendine iyi bak.
Статус
ЗдравÑтвуй, Ðнюта...
Перевод
Русский
Перевод сделан
Sunnybebek
Язык, на который нужно перевести: Русский
ЗдравÑтвуй, Ðнюта.
Я уже долгое Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð½Ðµ получал от Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑтий.
Я очень ÑоÑкучилÑÑ Ð¿Ð¾ тебе.
Когда Ñ‚Ñ‹ приедешь в Турцию? У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑÑ‚ÑŒ такие планы?
Я буду тебе здеÑÑŒ помогать.
Сообщи мне, еÑли приедешь.
Я люблю тебÑ.
Береги ÑебÑ.
Последнее изменение было внесено пользователем
Siberia
- 25 Сентябрь 2009 18:20