Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Yunanca-İngilizce - otan lew pio wraios apo tn j kati 3erw..
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
otan lew pio wraios apo tn j kati 3erw..
Metin
Öneri
kraljica
Kaynak dil: Yunanca
otan lew pio wraios apo tn j kati 3erw..
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Transliteration accepted by <User10>
Başlık
When I said you are more handsome than j...
Tercüme
İngilizce
Çeviri
AspieBrain
Hedef dil: İngilizce
When I said you are more handsome than J., believe me. I know.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 13 Ekim 2009 15:54
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
12 Ekim 2009 12:41
xristi
Mesaj Sayısı: 217
When I say more handsome than J. trust me...
13 Ekim 2009 16:22
AspieBrain
Mesaj Sayısı: 212
What do you want me to do?
Change the translation according to the option that xristi offered or just consider her option?
I do not understand. Please advise.
Thanks
13 Ekim 2009 16:26
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
There's nothing for you to do Aspie. The translation was accepted the way you did.
14 Ekim 2009 22:37
AspieBrain
Mesaj Sayısı: 212
OK thanks!