Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Almanca-Yunanca - Oh mein Baby.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaYunanca

Başlık
Oh mein Baby.
Metin
Öneri g@g@
Kaynak dil: Almanca

Oh mein Baby. Morgen werde ich bei meinem kleinen Elefanten sein. Bist du froh? Viele Küsse auf deine Lippen.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Before edit:
0pMein Babe.Morgen bin ich mit meinem kleinem Elefant.Bist du Froh?Vielen Kussen an deine Lippen.

Başlık
Αχ μωρό μου.
Tercüme
Yunanca

Çeviri ixtab
Hedef dil: Yunanca

Αχ μωρό μου. Αύριο θα είμαι κοντά στο ελεφαντάκι μου. Είσαι χαρούμενος; Πολλά φιλιά στα χείλη σου.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
bei: κοντά σε, δίπλα σε
froh : χαρούμενος ή χαρούμενη
auf : πάνω στα
En son User10 tarafından onaylandı - 6 Aralık 2009 20:28





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

24 Kasım 2009 23:09

Tsirigoti L. Anastasia
Mesaj Sayısı: 57
Αύριο θα είμαι κοντά στον μικρό μου Ελέφαντα.

Es geht um einen Elephanten nicht um mehrere Tiere.

1 Aralık 2009 13:12

steffiel
Mesaj Sayısı: 5
(Zweiter Satz)
Αυριο θα ειμαι στο ελεφαντάκι μου (Singular)

und vielleicht wäre eine freie Übersetzung des letzen Satzes besser:

φιλώ τα χείλη σου!

5 Aralık 2009 00:00

User10
Mesaj Sayısı: 1173
ixtab,

Συμφωνείς με τον ενικό; "...μικρό μου ελέφαντα/ελεφαντάκι μου" ;

6 Aralık 2009 17:04

ixtab
Mesaj Sayısı: 5
ναι, συμφωνώ, είναι δοτική, δικό μου λάθος

17 Ocak 2010 15:53

g@g@
Mesaj Sayısı: 2
Wir lesen zusammen diese Mitteilung in Ihrem PC!!!mein kleines Pony!!und ich bin nicht ein verdammt Elefant.