Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Asıl metin - Bulgarca - decision
Şu anki durum
Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Konuşma / Söylev
Başlık
decision
Çevrilecek olan metin
Öneri
goldrake
Kaynak dil: Bulgarca
Ðищо, аз взех решението да Ñи тръгна от ...., така че не ÑъжалÑва.
En son
ViaLuminosa
tarafından eklendi - 6 Şubat 2010 14:58
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
6 Şubat 2010 11:37
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Hi ViaL!
- Is this text correctly transliterated, understandable and translatable according to our rules here at
?
- Could you provide us a version in cyrillic characters (only if the text is ok)?
Thanks a lot!
CC:
ViaLuminosa
10 Şubat 2010 11:09
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
ViaL, you skipped this one.
CC:
ViaLuminosa
10 Şubat 2010 20:59
ViaLuminosa
Mesaj Sayısı: 1116
???
10 Şubat 2010 21:51
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
I mean : You logged in, answered another of my CC lately, but apparently you didn't see this one.
Sorry, sometimes I do not express myself as clearly as I would like to in English
10 Şubat 2010 21:56
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Oh? I'm sorry ViaL! now I understand why you did not get my message. Please accept my apologies, I don't know where my brain was gone this time!
10 Şubat 2010 22:34
ViaLuminosa
Mesaj Sayısı: 1116
But why did you message me about this one, Francky?
10 Şubat 2010 22:36
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Myabe did I mix it up with another text, I sent you a private message with more explanations.