Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Brezilya Portekizcesi - Jag och Frida Ã¥ker kansk till Thailand i...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeBrezilya Portekizcesi

Kategori Dusunceler - Gunluk hayat

Başlık
Jag och Frida åker kansk till Thailand i...
Metin
Öneri larspetter
Kaynak dil: İsveççe

Jag och Frida åker till Thailand i november! Sen kanske jag, Mikael och Anders åker till Rio de Janeiro februari 2011. Då hoppas jag att få träffa dig!

Başlık
Frida e eu vamos à Tailândia em novembro!
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri casper tavernello
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Frida e eu vamos à Tailândia em novembro! Talvez depois, em fevereiro de 2011, Mikael, Anders e eu vamos para o Rio de Janeiro. Aí, então, espero encontrar você.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 19 Mart 2010 23:41





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

19 Mart 2010 23:35

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Oi Casper,

Veja bem...sem querer ser chata...

Só para soar melhor em português, o que você acha de:

"Frida e eu vamos à Tailândia em novembro! Talvez depois, em fevereiro de 2011, Mikael, Anders e eu vamos para o Rio de Janeiro. Aí, então, espero encontrar você."

19 Mart 2010 23:37

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Chata.

19 Mart 2010 23:41

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972