Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Svenskt-Portugisiskt brasiliskt - Jag och Frida åker kansk till Thailand i...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktPortugisiskt brasiliskt

Bólkur Tankar - Dagliga lívið

Heiti
Jag och Frida åker kansk till Thailand i...
Tekstur
Framborið av larspetter
Uppruna mál: Svenskt

Jag och Frida åker till Thailand i november! Sen kanske jag, Mikael och Anders åker till Rio de Janeiro februari 2011. Då hoppas jag att få träffa dig!

Heiti
Frida e eu vamos à Tailândia em novembro!
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av casper tavernello
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Frida e eu vamos à Tailândia em novembro! Talvez depois, em fevereiro de 2011, Mikael, Anders e eu vamos para o Rio de Janeiro. Aí, então, espero encontrar você.
Góðkent av lilian canale - 19 Mars 2010 23:41





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

19 Mars 2010 23:35

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Oi Casper,

Veja bem...sem querer ser chata...

Só para soar melhor em português, o que você acha de:

"Frida e eu vamos à Tailândia em novembro! Talvez depois, em fevereiro de 2011, Mikael, Anders e eu vamos para o Rio de Janeiro. Aí, então, espero encontrar você."

19 Mars 2010 23:37

casper tavernello
Tal av boðum: 5057
Chata.

19 Mars 2010 23:41

lilian canale
Tal av boðum: 14972