Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-İspanyolca - Adorei conhecer você. Você é muito maravilhosa.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Portekizceİspanyolca

Kategori Cumle

Başlık
Adorei conhecer você. Você é muito maravilhosa.
Metin
Öneri williamix
Kaynak dil: Portekizce

Prazer em conhecê-la. Você é muito linda. Adorei seu sorriso e gostaria de conversar mais com você, quem sabe eu aprenda a falar espanhol. Adorei você! Ah, liga a cam. Quero ver de novo seu lindo rosto.

Başlık
Estoy encantado de conocerte. Eres maravillosa.
Tercüme
İspanyolca

Çeviri acuario
Hedef dil: İspanyolca

Encantado de conocerte. Eres muy guapa. Me encanta tu sonrisa y me gustaría conversar más contigo, quién sabe si yo aprendo a hablar español. ¡ Me has encantado! Ah, enciende la cam. Quiero ver de nuevo tu bonita cara.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 3 Haziran 2010 16:58





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

3 Haziran 2010 14:57

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hola acuario,

"Adorei você!" es una expresión que en português brasilero es usada en el sentido de que la persona nos ha gustado mucho. Por lo tanto la mejor traducción sería:
"Me encantaste/has encantado"

"tu linda cara" suena un poco grosero... Quizás: "tu carita linda" sea más suave.