Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-Romence - olá meu amor.! espero que passes um dia feliz,...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceRomence

Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
olá meu amor.! espero que passes um dia feliz,...
Metin
Öneri pereira-ag@sapo.pt
Kaynak dil: Portekizce

olá meu amor.! espero que passes um dia feliz, eutou com muitas saudades de ti. beijinhos, te amo
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bridge:

Hello, my love/darling! I hope you have a glad/happy day. I miss you very much. Kisses. I love you.

Başlık
Bună, iubirea mea!
Tercüme
Romence

Çeviri Freya
Hedef dil: Romence

Bună, iubirea mea! Sper să ai o zi frumoasă. Îmi este foarte dor de tine. Te sărut. Te iubesc.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Literal: "Sper să ai o zi fericită/plină de fericire!", dar nu e o expresie folosită curent.
En son iepurica tarafından onaylandı - 25 Kasım 2010 21:13