Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İngilizce - Coffres

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Fransızcaİngilizce

Kategori Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
Coffres
Metin
Öneri Yaaa
Kaynak dil: Fransızca

Pourquoi n'ajoutez-vous pas des clés personnelles ou des mots de passes pour ouvrir son coffre ?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"clés personnelles" = comme une clé de porte mais pour un coffre
En Anglais Briatannique.

Başlık
Why?
Tercüme
İngilizce

Çeviri Francky5591
Hedef dil: İngilizce

Why don't you add personal keys or passwords to open his safe?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"Safe" : "coffre-fort"; si c'est à un autre type de coffre que vous pensiez, il aurait fallu le préciser.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 31 Ocak 2011 12:08