Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Romence - Crede, mereu va exista o speranţă.

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceLatince

Kategori Dusunceler

Başlık
Crede, mereu va exista o speranţă.
Çevrilecek olan metin
Öneri claudia g.
Kaynak dil: Romence

Crede, mereu va exista o speranţă.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Traducerea in latina imi trebuie pentru un tatuaj.Cuvintele nu sunt foarte complicate,sper ca vă va fi usor sa le traduceti.Multumesc

Bridge: "Believe, there will always be hope." /Freya
En son Freya tarafından eklendi - 26 Nisan 2011 12:36





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

26 Nisan 2011 12:26

Freya
Mesaj Sayısı: 1910
Bună!

Ar trebui o virgulă în textul tău, ca să fie mai clar: Crede, mereu va exista o speranţă.

Sau poţi să reformulezi.

Înainte ca textul să fie tradus trebuie să fie clar în totalitate. Deocamdată este în aşteptare.

Mulţumesc.

26 Nisan 2011 12:30

claudia g.
Mesaj Sayısı: 2
Buna!stiu ca trebuia virgula dar tinand cont ca e pentru tatuaj, nu pot pune virgula cand il voi face.Corect este desigur, cu virgula.Deci traducerea va fi daca se poate, cu virgula.Multumesc

26 Nisan 2011 12:33

Freya
Mesaj Sayısı: 1910
Bine, o să adaug eu virgula în text, căci noi traducem texte, dar când îţi faci tatuajul, acesta o să fie fără virgulă.

26 Nisan 2011 12:35

claudia g.
Mesaj Sayısı: 2
Ok.ms inca odata