Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Brezilya Portekizcesi - "Let the lights blow your mind"

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceBrezilya Portekizcesi

Kategori Cumle - Sanat / Eser / İmgelem

Başlık
"Let the lights blow your mind"
Metin
Öneri fvnetu
Kaynak dil: İngilizce

"Let the lights blow your mind"
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Sou estudante de design e estou fazendo um lettering (algo como uma frase ilustrada)e preciso saber se a frase que enviei faz sentido e pode ser entendida dentro do contexto. Na peça que estou fazendo em primeiro plano está a frase que enviei e o fundo é feito de uma profusão de luzes, fazendo referencia ao ambiente disco/balada.

Başlık
Deixe as luzes encantarem você.
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri lilian canale
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Deixe as luzes encantarem você.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
blow someone's mind = encantar/envolver/extasiar
En son casper tavernello tarafından onaylandı - 3 Mayıs 2011 23:44