Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Portugisiskt brasiliskt - "Let the lights blow your mind"

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktPortugisiskt brasiliskt

Bólkur Setningur - List / Skapan / Hugflog

Heiti
"Let the lights blow your mind"
Tekstur
Framborið av fvnetu
Uppruna mál: Enskt

"Let the lights blow your mind"
Viðmerking um umsetingina
Sou estudante de design e estou fazendo um lettering (algo como uma frase ilustrada)e preciso saber se a frase que enviei faz sentido e pode ser entendida dentro do contexto. Na peça que estou fazendo em primeiro plano está a frase que enviei e o fundo é feito de uma profusão de luzes, fazendo referencia ao ambiente disco/balada.

Heiti
Deixe as luzes encantarem você.
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av lilian canale
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Deixe as luzes encantarem você.
Viðmerking um umsetingina
blow someone's mind = encantar/envolver/extasiar
Góðkent av casper tavernello - 3 Mai 2011 23:44