Asıl metin - Danca - Før mig bort!Şu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Anlatım / Ifade
| | Çevrilecek olan metin Öneri Isavp | Kaynak dil: Danca
Før mig bort! | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Skal bruges til en dramatisk effekt, hvor personen derefter skal forsvinde pÃ¥ mystisk vis...
English bridge: "Take me away!" |
|
En son Bamsa tarafından eklendi - 21 Eylül 2011 09:08
Son Gönderilen | | | | | 20 Eylül 2011 13:10 | | | Hej Isavp
Hvilken af nedenstaende engelske versioner passer til din anmodning?
"Take me away" eller "Make me dissapear" ?
Vi skal lige have en engelsk version inden vi kan oversætte den til Latin | | | 20 Eylül 2011 14:59 | | | "Take me away" tror jeg passer bedst... |
|
|