Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Fransızca-Brezilya Portekizcesi - Petit message d'amitié à une famille d'accueil
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Sözcük - Aşk / Arkadaşlık
Başlık
Petit message d'amitié à une famille d'accueil
Metin
Öneri
leila.9
Kaynak dil: Fransızca
Vous me manquez.
Je pense fort à vous.
Je vous remercie pour la semaine géniale passée à vos côtés.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
C'est en portugais brésilien que je désire cette traduction puisque ce mot s'adresse à une famille brésilienne.
Başlık
Pequena mensagem de amizade para uma famÃlia anfitriã
Tercüme
Brezilya Portekizcesi
Çeviri
Sweet Dreams
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
Sinto a sua falta.
Penso muito em vocês.
Agradeço-lhes por esta semana legal que passei com vocês.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 7 Mayıs 2012 18:02
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
5 Mayıs 2012 20:47
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Olá Sweetie,
Isto está muito europeu.
famÃlia de acolhimento ---> famÃlia anfitriã
vossa ---> sua
Vos agradeço---> Agradeço-lhes