Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kifaransa-Kireno cha Kibrazili - Petit message d'amitié à une famille d'accueil
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Word - Love / Friendship
Kichwa
Petit message d'amitié à une famille d'accueil
Nakala
Tafsiri iliombwa na
leila.9
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa
Vous me manquez.
Je pense fort à vous.
Je vous remercie pour la semaine géniale passée à vos côtés.
Maelezo kwa mfasiri
C'est en portugais brésilien que je désire cette traduction puisque ce mot s'adresse à une famille brésilienne.
Kichwa
Pequena mensagem de amizade para uma famÃlia anfitriã
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili
Ilitafsiriwa na
Sweet Dreams
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili
Sinto a sua falta.
Penso muito em vocês.
Agradeço-lhes por esta semana legal que passei com vocês.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 7 Mei 2012 18:02
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
5 Mei 2012 20:47
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Olá Sweetie,
Isto está muito europeu.
famÃlia de acolhimento ---> famÃlia anfitriã
vossa ---> sua
Vos agradeço---> Agradeço-lhes