Asıl metin - Fransızca - La famille est dans mon coeur pour ...Şu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Cumle - Ev / Aile
| La famille est dans mon coeur pour ... | | Kaynak dil: Fransızca
La famille est dans mon coeur pour toujours. |
|
12 Ocak 2014 13:49
Son Gönderilen | | | | | 12 Ocak 2014 13:46 | | | Bonjour Marco13
Selon notre quatrième règle, il est obligatoire, pour que le texte puisse être traduit, que celui-ci comporte au moins un verbe conjugué.
Aussi je vous propose de rajouter "est" entre "la famille" et "dans mon coeur", si vous n'y voyez pas d'inconvénient.
j'attends votre réponse pour procéder (ou non) à la modification du texte et à sa remise dans les traductions demandées.
Bien cordialement,
Franck,
| | | 13 Ocak 2014 10:20 | | | ok pour le verbe dans ma phrase.
Cordialement |
|
|