Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Asıl metin - Fransızca - Ils sont un sourire perdu
Şu anki durum
Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Şiir
Başlık
Ils sont un sourire perdu
Çevrilecek olan metin
Öneri
Francky5591
Kaynak dil: Fransızca
Ils sont un sourire perdu
1 Kasım 2006 20:00
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
1 Kasım 2006 20:31
cucumis
Mesaj Sayısı: 3785
Ca ne veut pas dire grand chose et un peu plus de contexte svp
1 Kasım 2006 20:37
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
c'était pour voir si on allait arriver à "sunt un zâmbet pierdut", qui n'a pas plus de contexte d'ailleurs...
2 Kasım 2006 06:57
cucumis
Mesaj Sayısı: 3785
Je n'ai pas bien compris, mais il me semble que tu aurais alors mieux fait de demander l'inverse "sunt un zâmbet pierdut" vers français ou alors édite ta demande et ajoute un commentaire pour préciser ton objectif.