Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Sırpça-Brezilya Portekizcesi - 1 00:01:13,993 --> 00:01:21,984 POLICAJAC MANIJAK...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: SırpçaBrezilya Portekizcesi

Başlık
1 00:01:13,993 --> 00:01:21,984 POLICAJAC MANIJAK...
Metin
Öneri Evandro
Kaynak dil: Sırpça

1
00:01:13,993 --> 00:01:21,984
POLICAJAC MANIJAK

Da.
Pitam se sta policajac radi ovdje?

10
00:03:12,161 --> 00:03:14,005
Ne vidim ni traga od policajca.

11
00:03:16,639 --> 00:03:18,342
Mora da je negdje okolo.

12
00:03:20,779 --> 00:03:23,115
Mozda bi bilo bolje da sacekas da se vrati
do motora.

13
0

Başlık
POLICIAL MANÍACO...
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri milsha
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

1
00:01:13,993 --> 00:01:21,984
POLICIAL MANÍACO

Sim.
Me pergunto o que esse policial está fazendo aqui?

10
00:03:12,161 --> 00:03:14,005
Não vejo nem rastro do policial.

11
00:03:16,639 --> 00:03:18,342
Ele deve estar nos arredores.

12
00:03:20,779 --> 00:03:23,115
Talvez seja melhor se você esperar ele voltar até a moto.


13
0
En son Borges tarafından onaylandı - 23 Mart 2007 16:59