Tercüme - Fransızca-İngilizce - Contact Appuyer et parler SANS relâcher le...Şu anki durum Tercüme
Kategori Serbest yazı - Gunluk hayat | Contact Appuyer et parler SANS relâcher le... | | Kaynak dil: Fransızca
Contact gardien de nuit. Appuyer et parler SANS relâcher le bouton.
La traduction doit refléter IMPERATIVEMENT le fait qu'il ne faut pas relâcher le bouton pour parler. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | J'ai fait exprès de mettre un commentaire dans la traduction afin que ce commentaire soit traduit pour aider aux traductions vers les autres langues.
I insert a comment in the translation field (it must be translated), so it can help to translate to other language. |
|
| | | Hedef dil: İngilizce
Contact night watchman. Press and talk WITHOUT releasing the button.
The translation ABSOLUTELY must reflect the fact that one must not release the button to talk. |
|
En son kafetzou tarafından onaylandı - 7 Mayıs 2007 21:52
|