Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Inglese - Contact Appuyer et parler SANS relâcher le...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseTedescoIngleseOlandeseItaliano

Categoria Scrittura-libera - Vita quotidiana

Titolo
Contact Appuyer et parler SANS relâcher le...
Testo
Aggiunto da Witchy
Lingua originale: Francese

Contact gardien de nuit.
Appuyer et parler SANS relâcher le bouton.

La traduction doit refléter IMPERATIVEMENT le fait qu'il ne faut pas relâcher le bouton pour parler.
Note sulla traduzione
J'ai fait exprès de mettre un commentaire dans la traduction afin que ce commentaire soit traduit pour aider aux traductions vers les autres langues.

I insert a comment in the translation field (it must be translated), so it can help to translate to other language.

Titolo
Contact night watchman.
Traduzione
Inglese

Tradotto da kafetzou
Lingua di destinazione: Inglese

Contact night watchman.
Press and talk WITHOUT releasing the button.

The translation ABSOLUTELY must reflect the fact that one must not release the button to talk.
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 7 Maggio 2007 21:52