Tercüme - Fransızca-Türkçe - Pourquoi faut-il toujours une fin aux bonnes...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Serbest yazı | Pourquoi faut-il toujours une fin aux bonnes... | | Kaynak dil: Fransızca
Pourquoi faut-il toujours une fin aux bonnes choses??? | Çeviriyle ilgili açıklamalar | ou : "Pourquoi faut-il toujours que les bonnes choses aient une fin?" |
|
| Niçin her zaman iyi ÅŸeylerin bir sonu olması gerekir??? | | Hedef dil: Türkçe
Niçin her zaman iyi şeylerin bir sonu olması gerekir??? |
|
En son ViÅŸneFr tarafından onaylandı - 24 Temmuz 2007 20:05
|