Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İsveççe - Jag vill synas för den jag är, inte det ni vill...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeAlmanca

Başlık
Jag vill synas för den jag är, inte det ni vill...
Çevrilecek olan metin
Öneri clotta
Kaynak dil: İsveççe

Jag vill synas för den jag är, inte det ni vill att jag ska vara.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Jag vill synas för det jag är och inte något annat som ni önskar att jag var.
30 Ağustos 2007 22:08





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

31 Ağustos 2007 02:18

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Quero parecer com o que eu sou, não com o que vocês querem que eu seja.

1 Eylül 2007 03:01

Rodrigues
Mesaj Sayısı: 1621
Obrigado pela "ponte" ;-)
Transferi a metade dos pontos p'ra você.