Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Шведська - Jag vill synas för den jag är, inte det ni vill...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаНімецька

Заголовок
Jag vill synas för den jag är, inte det ni vill...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено clotta
Мова оригіналу: Шведська

Jag vill synas för den jag är, inte det ni vill att jag ska vara.
Пояснення стосовно перекладу
Jag vill synas för det jag är och inte något annat som ni önskar att jag var.
30 Серпня 2007 22:08





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

31 Серпня 2007 02:18

casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Quero parecer com o que eu sou, não com o que vocês querem que eu seja.

1 Вересня 2007 03:01

Rodrigues
Кількість повідомлень: 1621
Obrigado pela "ponte" ;-)
Transferi a metade dos pontos p'ra você.