Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Švedski - Jag vill synas för den jag är, inte det ni vill...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiNjemački

Naslov
Jag vill synas för den jag är, inte det ni vill...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao clotta
Izvorni jezik: Švedski

Jag vill synas för den jag är, inte det ni vill att jag ska vara.
Primjedbe o prijevodu
Jag vill synas för det jag är och inte något annat som ni önskar att jag var.
30 kolovoz 2007 22:08





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

31 kolovoz 2007 02:18

casper tavernello
Broj poruka: 5057
Quero parecer com o que eu sou, não com o que vocês querem que eu seja.

1 rujan 2007 03:01

Rodrigues
Broj poruka: 1621
Obrigado pela "ponte" ;-)
Transferi a metade dos pontos p'ra você.