Tercüme - Arapça-Fransızca - رمضان مبارك سعيدŞu anki durum Tercüme
Kategori Cumle - Toplum / Insanlar / Politika | رمضان مبارك سعيد | | Kaynak dil: Arapça
رمضان مبارك سعيد |
|
| Un bienheureux, joyeux Ramadan à vous! | | Hedef dil: Fransızca
Un bienheureux, joyeux Ramadan à vous!
| Çeviriyle ilgili açıklamalar | Intime: Un bienheureux, joyeux Ramadan à toi!
(Cette traduction française a été faite à partir de la version anglaise.)
C'était un peu difficile de trouver la façon d'insérer le "bienheureux." En français naturel, on pourrait dire "Joyeux Ramadan!" mais seulement "Bienheureux, Joyeux Ramadan!" ne va pas si bien... |
|
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 18 Eylül 2007 16:37
|