Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-İbranice - amore è un faro sempre fisso che sovrasta la...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİbranice

Kategori Cumle

Başlık
amore è un faro sempre fisso che sovrasta la...
Metin
Öneri ipaluzzi
Kaynak dil: İtalyanca

amore è un faro sempre fisso che sovrasta la tempesta e non vacilla mai

Başlık
האהבה היא מגדלור- סונטה 116
Tercüme
İbranice

Çeviri sloew00
Hedef dil: İbranice

אהבה היא מגדלור שלנצח משקיף על הסערה ולעולם אינו מזדעזע

Çeviriyle ilgili açıklamalar
You may replace the last word with a less poetic one:
מהבהב
En son milkman tarafından onaylandı - 18 Aralık 2007 22:10