Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-ヘブライ語 - amore è un faro sempre fisso che sovrasta la...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語ヘブライ語

カテゴリ

タイトル
amore è un faro sempre fisso che sovrasta la...
テキスト
ipaluzzi様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

amore è un faro sempre fisso che sovrasta la tempesta e non vacilla mai

タイトル
האהבה היא מגדלור- סונטה 116
翻訳
ヘブライ語

sloew00様が翻訳しました
翻訳の言語: ヘブライ語

אהבה היא מגדלור שלנצח משקיף על הסערה ולעולם אינו מזדעזע

翻訳についてのコメント
You may replace the last word with a less poetic one:
מהבהב
最終承認・編集者 milkman - 2007年 12月 18日 22:10