Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Portekizce-İtalyanca - Poesia di Pessoa
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Şiir
Başlık
Poesia di Pessoa
Metin
Öneri
cory06
Kaynak dil: Portekizce
"Quero, terei
Se não aqui,
Noutro lugar que inda não sei.
Nada perdi.
Tudo serei." F.Pessoa
Başlık
Poesia di Pessoa
Tercüme
İtalyanca
Çeviri
goncin
Hedef dil: İtalyanca
“Voglio, avrò
Se non qui,
In un altro luogo che ancora non so.
Non ho perso niente.
Tutto sarò.†F. Pessoa
En son
Xini
tarafından onaylandı - 30 Ekim 2007 17:24