Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Portekizce - Kur'an Ayeti

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArapçaTürkçeİngilizcePortekizceBrezilya Portekizcesi

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Kur'an Ayeti
Metin
Öneri lidiabita
Kaynak dil: Türkçe Çeviri ekici

Yüce Allah Buyurdu: Gerçekten sizleri korku, açlık, mallardan ve canlardan eksilme gibi bir takım şeylerle sınarız, bu durumlarda sabredenleri müjdele. Bakara sûresi

Başlık
Alá, o Magnânimo disse
Tercüme
Portekizce

Çeviri turkishmiss
Hedef dil: Portekizce

Alá, o Magnânimo disse : Certamente que vos poremos à prova mediante o temor, a fome, a perda dos bens, das vidas e dos frutos. Mas tu, anuncia a bem-aventurança aos perseverantes. Sura A vaca
En son Sweet Dreams tarafından onaylandı - 17 Ocak 2008 17:26





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

17 Ocak 2008 14:20

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Great job, Alex.

Alá, o Magnânimo disse:

17 Ocak 2008 14:33

turkishmiss
Mesaj Sayısı: 2132
Thank you very much Casper

17 Ocak 2008 14:38

lilutz
Mesaj Sayısı: 63
Concordo com o Casper, ia sugerir "o Supremo".

17 Ocak 2008 14:53

sandeu
Mesaj Sayısı: 15
"dos bens OU das vidas OU dos frutos"

17 Ocak 2008 14:57

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Sandeu: a tradução foi feito do Turco para o Português, e não do Inglês. Em Turco é e, e não ou.

CC: sandeu