Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Danca-İngilizce - Vi er glade fot at byde dig velkommen som medlem...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Dancaİngilizce

Kategori Konuşma diline özgü

Başlık
Vi er glade fot at byde dig velkommen som medlem...
Metin
Öneri MiLaDa
Kaynak dil: Danca

Vi er glade fot at byde dig velkommen som medlem hos os. Du far her et elektronisk medlemskort, der dels er dit bevis for, at du er medlem af 3F, dels rummer alle dine medlemsinformationer. I fremtiden skal kortet ogsa kunne fungere som fx adgangskort ved generalforsamlinger og i forbindelse med urafstemninger.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
britu

Başlık
We are happy to invite and welcome you as a member...
Tercüme
İngilizce

Çeviri Mats Fondelius
Hedef dil: İngilizce

We are happy to invite and welcome you as a member. You are hereby receiving an electronic membership card, it is amongst other things, your proof that you are a member of 3F in addition it also contains all your membership information. In the future it will also function as a 'fx' entry card at general assemblies and in in connection with votings.
En son dramati tarafından onaylandı - 10 Aralık 2007 18:17





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

10 Aralık 2007 17:48

plein
Mesaj Sayısı: 1
tror der kan laves en bedre formulering af teksten.

11 Aralık 2007 12:29

Mats Fondelius
Mesaj Sayısı: 153
Hello "plein",

Nice to have you aboard!!!

Please inform me what part of the translation you'd like to reformulate.

Thanks,

Mats Fondelius "figge2001"