Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tekst oryginalny - Chorwacki - niti bilo skim drugim! radi se o meni! nemogu razmisljati o nicemu dok to ne rjesim
Obecna pozycja
Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Potoczny język - Życie codzienne
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
niti bilo skim drugim! radi se o meni! nemogu razmisljati o nicemu dok to ne rjesim
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez
maria vittoria
Język źródłowy: Chorwacki
JOS LIJEPA JUTRA TI SVITALA. PJESMA TI U SUSRET HITALA.SVA DOBRA DOBRIM TI SE VRATILA.SRETNA NOVA, SVIMA TU..
Uwagi na temat tłumaczenia
sms ma non sò se è scritto correttamente
1 Styczeń 2008 17:43
Ostatni Post
Autor
Post
21 Grudzień 2010 00:22
gamine
Liczba postów: 4611
To be edited into lower cases. Maski, can you help me, please. Thanks.
CC:
Maski
21 Grudzień 2010 11:23
Maski
Liczba postów: 326
The title should be:
Niti s kim drugim! Radi se o meni! Ne mogu razmiÅ¡ljati o niÄemu dok to ne rjeÅ¡im!
Text:
Još lijepa jutra ti svitala. Pjesma ti u susret hitala. Sva dobra dobrim ti se vratila. Sretna nova, svima tu...