Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Κροάτικα - niti bilo skim drugim! radi se o meni! nemogu razmisljati o nicemu dok to ne rjesim

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΚροάτικαΙταλικάΟλλανδικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη - Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
niti bilo skim drugim! radi se o meni! nemogu razmisljati o nicemu dok to ne rjesim
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από maria vittoria
Γλώσσα πηγής: Κροάτικα

JOS LIJEPA JUTRA TI SVITALA. PJESMA TI U SUSRET HITALA.SVA DOBRA DOBRIM TI SE VRATILA.SRETNA NOVA, SVIMA TU..
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
sms ma non sò se è scritto correttamente
1 Ιανουάριος 2008 17:43





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

21 Δεκέμβριος 2010 00:22

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
To be edited into lower cases. Maski, can you help me, please. Thanks.

CC: Maski

21 Δεκέμβριος 2010 11:23

Maski
Αριθμός μηνυμάτων: 326
The title should be:
Niti s kim drugim! Radi se o meni! Ne mogu razmišljati o ničemu dok to ne rješim!

Text:
Još lijepa jutra ti svitala. Pjesma ti u susret hitala. Sva dobra dobrim ti se vratila. Sretna nova, svima tu...