Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Portugalski - Darling I don’t know or only say that need you,...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
Darling I don’t know or only say that need you,...
Tekst
Wprowadzone przez
fran lorenzo
Język źródłowy: Angielski
Darling I don’t know or only say that need you, his love near me kisses
Uwagi na temat tłumaczenia
Darling I don’t know or only say that need you, his love near me kisses
Tytuł
Querido
Tłumaczenie
Portugalski
Tłumaczone przez
casper tavernello
Język docelowy: Portugalski
Querido, eu não sei ou somente digo que preciso de ti, o amor dele perto de mim, beijos
Uwagi na temat tłumaczenia
o textoem inglês não faz muito (ou qualquer) sentido
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Sweet Dreams
- 6 Marzec 2008 20:49
Ostatni Post
Autor
Post
5 Marzec 2008 19:32
schmetterling
Liczba postów: 2
o texto em ingles n faz sentido nenhum