Tłumaczenie - Łacina-Włoski - laeta papantObecna pozycja Tłumaczenie
| | | Język źródłowy: Łacina
laeta papant |
|
| | TłumaczenieWłoski Tłumaczone przez Cammello | Język docelowy: Włoski
Mangiano con letizia | Uwagi na temat tłumaczenia | il complemento di modo, in latino, va tradotto usando solo l'ablativo se si tratta di un aggettivo.
Laetus, a, um è un aggettivo
Più liberamente, si traduce
"Mangiano di gusto" |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez ali84 - 16 Maj 2008 13:44
|