Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Norweski-Niemiecki - Jeg vil bestille noen produkter
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Potoczny język - Życie codzienne
Tytuł
Jeg vil bestille noen produkter
Tekst
Wprowadzone przez
kashif.mir@dellingexpo.eu
Język źródłowy: Norweski
Jeg vil bestille noen produkter
Tytuł
Ich würde gerne einige Produkte bestellen
Tłumaczenie
Niemiecki
Tłumaczone przez
Rodrigues
Język docelowy: Niemiecki
Ich würde gerne einige Produkte bestellen
Uwagi na temat tłumaczenia
translated by pias' bridge.
points shared.
edited.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
iamfromaustria
- 26 Maj 2008 21:18
Ostatni Post
Autor
Post
5 Maj 2008 12:32
Sand75
Liczba postów: 1
"Noen" ist hier mit "ein paar" oder "einige" zu übersetzen, wenn überhaupt, da es eine generelle Aussage ist. Es ist jedoch nicht begrenzend (manche).