Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Rosyjski-Grecki - Но́вая метла по-но́вому метёт

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RosyjskiAngielskiGrecki

Kategoria Wyrażenie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Но́вая метла по-но́вому метёт
Tekst
Wprowadzone przez evikam
Język źródłowy: Rosyjski

Но́вая метла по-но́вому метёт

Tytuł
Η καινούργια σκούπα αλλιώς σκουπίζει
Tłumaczenie
Grecki

Tłumaczone przez galka
Język docelowy: Grecki

Η καινούργια σκούπα αλλιώς σκουπίζει
Uwagi na temat tłumaczenia
Παροιμία - δηλαδή: η καινούργια σκούπα καθαρίζει καλύτερα!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Mideia - 9 Czerwiec 2008 19:54





Ostatni Post

Autor
Post

7 Czerwiec 2008 23:17

reggina
Liczba postów: 302
Καλύτερα θα ήταν το: ''Η καινούρια σκούπα καθαρίζει καλύτερα''

8 Czerwiec 2008 00:13

galka
Liczba postów: 567
Λες;

"по-новому" σημαίνει επίσης και "με έναν νέο τρόπο"...

Τι λέτε;

8 Czerwiec 2008 18:38

Mideia
Liczba postów: 949
Αφού θέλει να πει New manager brings new requirements, εγώ θα έλεγα να το αφήσουμε έτσι(κατά το ο νέος είναι ωραίος, αλλά ο παλιός είναι αλλιώς). Εκτός αν υπάρχει παροιμία αντίστοιχη στα ελληνικά που δεν μου έρχεται. Ειρήνη καμμιά πρόταση;

CC: irini

8 Czerwiec 2008 21:15

Cinderella
Liczba postów: 773
Μ'αρέσει αυτό: ο νέος είναι ωραίος, αλλά ο παλιός είναι αλλιώς.

9 Czerwiec 2008 15:58

irini
Liczba postów: 849
Mε τη σημείωση παύλα εναλλακτική μετάφραση νομίζω ότι είμαστε εντάξει

9 Czerwiec 2008 19:54

Mideia
Liczba postów: 949
Done, που λέμε κ στα ελληνικά!