Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 俄语-希腊语 - Но́вая метла по-но́вому метёт

当前状态翻译
本文可用以下语言: 俄语英语希腊语

讨论区 表达

本翻译"仅需意译"。
标题
Но́вая метла по-но́вому метёт
正文
提交 evikam
源语言: 俄语

Но́вая метла по-но́вому метёт

标题
Η καινούργια σκούπα αλλιώς σκουπίζει
翻译
希腊语

翻译 galka
目的语言: 希腊语

Η καινούργια σκούπα αλλιώς σκουπίζει
给这篇翻译加备注
Παροιμία - δηλαδή: η καινούργια σκούπα καθαρίζει καλύτερα!
Mideia认可或编辑 - 2008年 六月 9日 19:54





最近发帖

作者
帖子

2008年 六月 7日 23:17

reggina
文章总计: 302
Καλύτερα θα ήταν το: ''Η καινούρια σκούπα καθαρίζει καλύτερα''

2008年 六月 8日 00:13

galka
文章总计: 567
Λες;

"по-новому" σημαίνει επίσης και "με έναν νέο τρόπο"...

Τι λέτε;

2008年 六月 8日 18:38

Mideia
文章总计: 949
Αφού θέλει να πει New manager brings new requirements, εγώ θα έλεγα να το αφήσουμε έτσι(κατά το ο νέος είναι ωραίος, αλλά ο παλιός είναι αλλιώς). Εκτός αν υπάρχει παροιμία αντίστοιχη στα ελληνικά που δεν μου έρχεται. Ειρήνη καμμιά πρόταση;

CC: irini

2008年 六月 8日 21:15

Cinderella
文章总计: 773
Μ'αρέσει αυτό: ο νέος είναι ωραίος, αλλά ο παλιός είναι αλλιώς.

2008年 六月 9日 15:58

irini
文章总计: 849
Mε τη σημείωση παύλα εναλλακτική μετάφραση νομίζω ότι είμαστε εντάξει

2008年 六月 9日 19:54

Mideia
文章总计: 949
Done, που λέμε κ στα ελληνικά!