Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Fiński-Angielski - juu tottahan toki mä voin auttaa, mut en hirveen...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FińskiAngielski

Kategoria Wolne pisanie

Tytuł
juu tottahan toki mä voin auttaa, mut en hirveen...
Tekst
Wprowadzone przez Trash Deluxe
Język źródłowy: Fiński

juu tottahan toki mä voin auttaa, mut en hirveen usein näytä käyvän täällä :)
mistäs sä haluisit höpistä?
kuinkas sä suomea opiskelet? :O
Uwagi na temat tłumaczenia
Inglês amicano ou britânico.

Tytuł
Yeah sure I can help
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Cerena
Język docelowy: Angielski

Yeah sure I can help, but it seems that I don't visit here very often :)
What would you like to chat about?
How come you're studying Finnish? :O
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 12 Czerwiec 2008 17:01





Ostatni Post

Autor
Post

9 Czerwiec 2008 06:17

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi Cerena,

"...I don’t seem to visit here very often "

That "seem" sounds weird. What about
"I don't usually visit here (this chat)"?


9 Czerwiec 2008 13:24

Cerena
Liczba postów: 18
Hi lilian canale,

It sounds a bit weird to me too but that's how it says in the original text. Literally it says "It looks like I don't visit here very often." Sounds strange in English but it's quite normal in Finnish (in spoken language as this one is).

"I don't usually visit here" sounds good to me but the meaning isn't exactly the same as originally. You can change it if you want. I wouldn't do it because the meaning wouldn't be the same anymore. It's up to you!