| |
|
Tekst oryginalny - Rumuński - Să ÅŸtii că eu Å£in la tine orice s-arObecna pozycja Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Myśli - Życie codzienne
| Să ÅŸtii că eu Å£in la tine orice s-ar | Tekst to przetłumaczenia Wprowadzone przez atm936 | Język źródłowy: Rumuński
Să ÅŸtii că eu Å£in la tine orice s-ar întâmpla, blonda mea. Te iubesc. | Uwagi na temat tłumaczenia | |
|
Ostatnio edytowany przez azitrad - 17 Lipiec 2008 07:36
Ostatni Post | | | | | 16 Lipiec 2008 00:49 | | | No diacritics. Native speaker. | | | 16 Lipiec 2008 01:05 | | | Hi Madeleine
Thanks, I'll post a message to atm936 asking him to edit his text with the correct diacritics.
Bises
Tantine CC: MÃ¥ddie | | | 16 Lipiec 2008 01:10 | | | Hi atm936
I'm glad you can speak English, it makes things easier for me
I am rejecting your translation request as it does not comply with cucumis.org's rules:
[5] PUNCTUAŢIA, ACCENTELE ŞI CARACTERELE ORIGINALE SUNT OBLIGATORII (în cazul limbii române, diacriticele ă, â, î, ş şi ţ). Dacă sunteţi un vorbitor nativ al limbii textului-sursă, ar trebui să submiteţi textul cu caracterele alfabetului acelei limbi, cu punctuaţia şi accentele cerute de limbă. În caz contrar, cererea dumneavoastră ar putea fi înlăturată de administratori.
Could you pleas resubmit your text with the appropriate diacritics so as it can be translated.
Thanks in advance
Bises
Tantine
| | | 16 Lipiec 2008 11:44 | | | Thank you, Tantine! | | | 16 Lipiec 2008 23:14 | | | Să stii ca eu ţin la time orice s-ar intămpla,blonda mea.te iubesc. | | | 16 Lipiec 2008 23:15 | | | | | | 17 Lipiec 2008 00:11 | | | Hi atm936
I've done a copy/paste of your text with its diacritics, so now you can submit it for translation.
Bises à tous les deux
Tantine | | | 21 Lipiec 2008 05:57 | | | Hi atm,
I can't remember into which language you wanted your text translated.
Bises
Tantine | | | 18 Lipiec 2008 18:11 | | | |
|
| |
|