| |
|
טקסט מקורי - רומנית - Să ÅŸtii că eu Å£in la tine orice s-arמצב נוכחי טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה מחשבות - חיי היומיום
| Să ÅŸtii că eu Å£in la tine orice s-ar | | שפת המקור: רומנית
Să ştii că eu ţin la tine orice s-ar întâmpla, blonda mea. Te iubesc. | | |
|
נערך לאחרונה ע"י azitrad - 17 יולי 2008 07:36
הודעה אחרונה | | | | | 16 יולי 2008 00:49 | | | No diacritics. Native speaker. | | | 16 יולי 2008 01:05 | | | Hi Madeleine
Thanks, I'll post a message to atm936 asking him to edit his text with the correct diacritics.
Bises
Tantine CC: MÃ¥ddie | | | 16 יולי 2008 01:10 | | | Hi atm936
I'm glad you can speak English, it makes things easier for me
I am rejecting your translation request as it does not comply with cucumis.org's rules:
[5] PUNCTUAŢIA, ACCENTELE ŞI CARACTERELE ORIGINALE SUNT OBLIGATORII (în cazul limbii române, diacriticele ă, â, î, ş şi ţ). Dacă sunteţi un vorbitor nativ al limbii textului-sursă, ar trebui să submiteţi textul cu caracterele alfabetului acelei limbi, cu punctuaţia şi accentele cerute de limbă. În caz contrar, cererea dumneavoastră ar putea fi înlăturată de administratori.
Could you pleas resubmit your text with the appropriate diacritics so as it can be translated.
Thanks in advance
Bises
Tantine
| | | 16 יולי 2008 11:44 | | | Thank you, Tantine! | | | 16 יולי 2008 23:14 | | | Să stii ca eu Å£in la time orice s-ar intămpla,blonda mea.te iubesc. | | | 16 יולי 2008 23:15 | | | | | | 17 יולי 2008 00:11 | | | Hi atm936
I've done a copy/paste of your text with its diacritics, so now you can submit it for translation.
Bises à tous les deux
Tantine | | | 21 יולי 2008 05:57 | | | Hi atm,
I can't remember into which language you wanted your text translated.
Bises
Tantine | | | 18 יולי 2008 18:11 | | | |
|
| |
|