Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Indonezyjski-Angielski - pak saya minta tolong .saya mau bicara sama istri...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
List / Email - Kultura
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
pak saya minta tolong .saya mau bicara sama istri...
Tekst
Wprowadzone przez
msd
Język źródłowy: Indonezyjski
pak saya minta tolong .saya mau bicara sama istri saya soalnya ada masalah penting dari:gng pak tolong minta balasannya .
Uwagi na temat tłumaczenia
انجليزي امريكا
Tytuł
Sir, I want to ask for a favor.
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
lumierre
Język docelowy: Angielski
Sir, I want to ask for a favor. I want to talk to my wife because there's an important problem. From:gng. Sir, please reply.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Tantine
- 2 Listopad 2008 23:13
Ostatni Post
Autor
Post
8 Październik 2008 23:48
Tantine
Liczba postów: 2747
Re Hi
Re poll
Re Bises
Tantine
2 Listopad 2008 17:35
patrilicious
Liczba postów: 4
i think we don't have to put the problem word, just say matter instead of problem, as we know a problem already become an important thing in general