쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 인도네시아어-영어 - pak saya minta tolong .saya mau bicara sama istri...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
편지 / 이메일 - 문화
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
pak saya minta tolong .saya mau bicara sama istri...
본문
msd
에 의해서 게시됨
원문 언어: 인도네시아어
pak saya minta tolong .saya mau bicara sama istri saya soalnya ada masalah penting dari:gng pak tolong minta balasannya .
이 번역물에 관한 주의사항
انجليزي امريكا
제목
Sir, I want to ask for a favor.
번역
영어
lumierre
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
Sir, I want to ask for a favor. I want to talk to my wife because there's an important problem. From:gng. Sir, please reply.
Tantine
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 11월 2일 23:13
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 10월 8일 23:48
Tantine
게시물 갯수: 2747
Re Hi
Re poll
Re Bises
Tantine
2008년 11월 2일 17:35
patrilicious
게시물 갯수: 4
i think we don't have to put the problem word, just say matter instead of problem, as we know a problem already become an important thing in general