Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Duński-Niemiecki - mit navn er asger. jeg er 13 Ã¥r og gÃ¥r pÃ¥...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: DuńskiNiemiecki

Tytuł
mit navn er asger. jeg er 13 år og går på...
Tekst
Wprowadzone przez Darxox
Język źródłowy: Duński

mit navn er asger. jeg er 13 år og går på havrehedskolen. jeg bor på nymarksgyden 58. jeg har en mor og en far og en lillebror. ved min far har vi 6 katte og ved min mor 2. vi har også haft en hund der hed ballo. i min fritid går jeg til springgymnastik og jeg skal til at gå til badminton.

Tytuł
Mein Name ist Asger. Ich bin 13 Jahre alt..
Tłumaczenie
Niemiecki

Tłumaczone przez Minny
Język docelowy: Niemiecki

Mein Name ist Asger. Ich bin 13 Jahre alt und ich gehe auf die "Havrehedskolen". Ich wohne in Nymarksgyden 58. Ich habe eine Mutter und einen Vater und einen kleinen Bruder. Bei meinem Vater haben wir sechs Katzen und bei meiner Mutter zwei. Wir haben auch einen Hund namens Ballo gehabt. In meiner Freizeit betreibe ich Sprungsport und ich werde demnächst mit Badminton anfangen.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iamfromaustria - 26 Wrzesień 2008 19:45





Ostatni Post

Autor
Post

4 Wrzesień 2008 21:17

pias
Liczba postów: 8113
Skolarbete ?

CC: Anita_Luciano

4 Wrzesień 2008 21:22

Anita_Luciano
Liczba postów: 1670
ikke nødvendigvis, det kan vel godt være sådan et "penneven-brev", for eksempel.

Men du har ret i, at det godt kan være lektier (skolarbete) - men.... let´s give him the benefit of the doubt? Hvad mener du?



5 Wrzesień 2008 00:43

wkn
Liczba postów: 332
I agree with Anita, it's not obvious that this is homework so I think it should be translated. I provided an English bridge (in the original request) and cc'ed the German experts.

5 Wrzesień 2008 09:32

pias
Liczba postów: 8113
Ok, thanks Anita and wkn!