Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Łacina-Włoski - Qui mores hominum multorum vidit et urbes

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ŁacinaWłoskiHiszpańskiAngielskiFrancuski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Qui mores hominum multorum vidit et urbes
Tekst
Wprowadzone przez g2rm
Język źródłowy: Łacina

Qui mores hominum multorum vidit et urbes
Uwagi na temat tłumaczenia
It's a quote from a letter written by the Bishop of Ambers after the Battle. This quote was later used on the frame of an engraved portrait of Venezuelan hero Francisco de Miranda.

<edit> "mutorum" with "multorum"</edit> (02/05/francky thanks to google and Efylove's notification ;-) )

Tytuł
Odissea
Tłumaczenie
Włoski

Tłumaczone przez Efylove
Język docelowy: Włoski

Colui che vide i costumi e le città di molti uomini.
Uwagi na temat tłumaczenia
Mutorum = multorum
E' l'inizio dell'Odissea (I,v.2) tradotto in latino.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez goncin - 4 Luty 2009 18:43