Tłumaczenie - Łacina-Włoski - Qui mores hominum multorum vidit et urbesObecna pozycja Tłumaczenie
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | Qui mores hominum multorum vidit et urbes | Tekst Wprowadzone przez g2rm | Język źródłowy: Łacina
Qui mores hominum multorum vidit et urbes | Uwagi na temat tłumaczenia | It's a quote from a letter written by the Bishop of Ambers after the Battle. This quote was later used on the frame of an engraved portrait of Venezuelan hero Francisco de Miranda.
<edit> "mutorum" with "multorum"</edit> (02/05/francky thanks to google and Efylove's notification ;-) ) |
|
| | TłumaczenieWłoski Tłumaczone przez Efylove | Język docelowy: Włoski
Colui che vide i costumi e le città di molti uomini. | Uwagi na temat tłumaczenia | Mutorum = multorum E' l'inizio dell'Odissea (I,v.2) tradotto in latino.
|
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez goncin - 4 Luty 2009 18:43
|